Alsócsitár ugyanis a Tribecs-hegység déli nyúlványainál, a Zobor hegytömb Zsibrica nevű csúcsa (Žibrica, 616, 6 m) alatt fekszik. Négyszáz méter szintet kell tehát leküzdenünk, ha a 237 tszf. magasságban fekvő faluközpontból meg akarjuk mászni a Csitári hegyeket. A csitári kék jelzés – Fotó: Barna Béla A templom mellől indul a kék sáv jelzés, bő fél óra alatt a Gáborka forráshoz juthatunk, majd onnan tíz perc alatt a Zsibrica és a Harancs (Haranč, 475, 9 m) közötti nyeregbe (Sedlo pod Žibricou) érünk. Itt áttérve a piros sáv jelzésre (Ponitrianska magistrála) kábé fél óra alatt juthatunk fel a Zsibricára. Túra közben dúdolhatjuk magunkban a híres népdal más részeit is: " Arra alá van egy erdő, jajj de nagyon messze van, / kerek erdő közepében két rozmaring bokor van, / egyik hajlik vállamra, másik a babáméra/ így hát kedves kisangyalom tiéd leszek valaha ". A csitári hegyek alatti és a hegyre felvivő túrán e szerint tehát érdemes rozmaringbokrot keresni. Persze ha nem találunk, az sem gond: mindenképp jó érzés látni a híres népdal hegyeit.
/ 2005. augusztus 28". Az ünnepséget Csáky Pál kisebbségi ügyekért felelős miniszterelnök-helyettes hivatala és a helyi önkormányzat közösen szervezte, a táblát pedig Bozóki András magyar és František Tóth szlovák kulturális miniszter leplezte le. Üdvözöljük Csitárban – Fotó: Barna Béla A dal és a tábla után szóljunk néhány szót magáról a faluról. Alsócsitár (szlovákul Dolné Štitáre, Štitáre) ma Nyitrának egy városrésze, egykoron önálló falu volt: a trianoni békeszerződésig Nyitra vármegye Nyitrai járásához tartozott, ma Szlovákián belül a Nyitrai kerülethez, de ugyancsak a Nyitrai járáshoz. 1910-ben 447, zömében magyar lakosa volt, ma is zömében magyar ajkú település. Fényes Elek 1851-ben így írt Csitárról Magyarország Geographiai Szótárában: " Csitár, magyar falu, Nyitra vármegyében, Nyitrához észak-keletre egy mértföldnyire (…). Határa dombos, de termékeny; erdeje bőven ". A csitári hegyek helye egy régi Nyitra vármegyei térképen És ha felnézünk a falu fölé, láthatjuk, hogy erdeje még ma is bőven van.
A csitári hegyek alatt A csitári hegyek alatt régen leesett a hó. Azt hallottam, kisangyalom, véled esett el a ló. Kitörted a kezedet, mivel ölelsz engemet? Így hát kedves kisangyalom, nem lehetek a tied. Amott látok az ég alatt egy madarat repülni, De szeretnék a rózsámnak egy levelet küldeni, Repülj madár, ha lehet, vidd el ezt a levelet, Mondd meg az én galambomnak, ne sirasson engemet. Amoda le van egy erdő, jajj, de nagyon messze van! Közepében, közepében két rozmaring bokor van. Egyik hajlik vállamra, másik a babáméra, Így hát kedves kisangyalom, tiéd leszek valaha. (Nyitra megye - Kodály Zoltán) Видео Napi Népdal 1. - A csitári hegyek alatt - Two Faces канала Two Faces Показать
Ekkor jutott el Alsócsitárba is, ahol Kodály huszonhét dallamot örökített meg! A feljegyzések szerint legidősebb csitári adatközlője az 1914-ben 63 éves Horvát Katalin volt, aki a Bú írte a kutyát kezdetű dalt énekelte el neki, a legfiatalabb pedig a 17 esztendős Péli Veron, akinek a nevét az Egy szegény asszonynak volt tizenkét lánya kezdetű ballada mellett jegyezte fel. Csitári gyűjtésből származik a Szerelem virágja, felfolyott a fára és a Búlesztő szellő, siralmas esztendő című dal is. Alsócsitárban Kodály huszonhét dallamot örökített meg És természetesen így maradt meg az utókornak a talán legismertebb magyar népdal, A csitári hegyek alatt is: "A csitári hegyek alatt régen leesett a hó. / Azt hallottam, kisangyalom, véled esett el a ló. / Kitörted a kezedet, mivel ölelsz engemet? / Így hát kedves kisangyalom, nem lehetek a tied". A csitári hegyek – Fotó: Barna Béla Kodályra ma is szeretettel emlékeznek az itt lakók, ennek egyik megnyilvánulásaként 2005. augusztus 28-án emléktáblát is avattak a zeneszerzőnek, melynek szövege a következő: "Kodály Zoltán (1882–1967) népdalgyűjtő és zeneszerző/ A Csitári hegyek alatt című népdal községünk lakói ajkán született, s a zeneszerző zoboralji gyűjtése tette világszerte ismertté/ Köszönettel emlékezünk!
A csitári hegyek alatt Régen leesett a hó Azt hallottam kisangyalom Véled esett el a ló A csitári hegyek alatt Régen leesett a hó Azt hallottam kisangyalom Véled esett el a ló Kitörted a kezedet Mivel ölelsz engemet Kitörted a kezedet Mivel ölelsz engemet Így hát kedves kisangyalom, nem lehetek a tied. Amoda le van egy erdö Jaj, de nagyon messze van Középibe, középibe Két rozmaringbokor van Amoda le van egy erdö, Jaj, de nagyon messze van Középibe, középibe Két rozmaringbokor van Egylik hajlik a vállamra, másik a bábaméra Bábaméra, bábaméra, bábaméra Egylik hajlik a vállamra, másik a bábaméra Így hát kedves kisangyalom, tied leszek valaha